concursos, exposições, curiosidades... sobre arte
escolhidos por MARIA PINTO
(Maria Regina Pinto Pereira)

http://maregina-arte.blogspot.com/

sexta-feira, 20 de novembro de 2015

mostra “TRIO ALEMAN” - Florian Foerster, Blonay Fuchs e Sabine Kutt - São Paulo - SP

http://sciaccostudio.com/wp-content/uploads/2015/11/2411-trio-aleman.jpg

 A Diretora do Banco de la República Oriental del Uruguay e do Espacio Uruguay, Sra. Irene González Pino, e o Sciacco Studio, têm a satisfação de convidar para a abertura da Mostra “TRIO ALEMAN”, ​apresentando xilogravuras, esculturas, e fotografias dos Artistas Plásticos alemães Florian Foerster, Blonay Fuchs e Sabine Kutt, ​os quais interpretam a si mesmos como cidadãos do mundo, o que se reflete em sua arte.

Dear friends,
The Director of the Banco de la República Oriental del Uruguay and of the Espacio Uruguay, Ms. Irene González Pino, and Sciacco Studio, would like to invite you to the opening reception of "Trio Aleman" exhibiton.  You will explore a presentation of sculptures, photographs and paintings by the artists Blonay Fuchs, Sabine Kutt and Florian Foerster.  All three artists have German nationality, however, they see themselves as a citizens of the world, and they reflect this in their artwork.


Verehrte Freunde der Künste,
Der Direktor der Banco de la República Oriental del Uruguay und des Espacio Uruguay, Frau Irene González Pino und Sciacco Studio,​ ​möchten Sie recht herzlich zur Ausstellungseröffnung "Trio Aleman" einladen.​ ​Sie werden eine Präsentation von Skulpturen, Fotografie und Malerei der Künstler Blonay Fuchs,​ ​Sabine​ ​Kutt und Florian Foerster erleben.​ ​Alle drei Künstler sind deutscher Nationalität,  verstehen sich jedoch insbesondere als Weltenbürger, was sie in ihren Arbeiten übergreifend reflektieren.


SOBRE OS ARTISTAS | ABOUT THE ARTISTS: ​​| ​ÜBER DIE KÜNSTLER:
http://sciaccostudio.com/trio-aleman/


SCIACCO STUDIO
Sciacco Studio é um escritório de arte localizado em São Paulo.
Desde 2003 cura e organiza exposições nacionais e internacionais (EUA, Inglaterra, França, Portugal), em Galerias e Feiras de Arte.
Visa desenvolver a carreira de seus artistas exibindo seu trabalho para um vasto público e publicando livros de arte e catálogos, mostrando sua arte online em sites e mídias sociais e criando projetos diferentes para chamar a atenção das pessoas.
Os últimos projetos especiais foram: dog.art e chovendo Arte , apresentando objetos (esculturas de cachorros e guarda-chuvas) customizados por artistas, levando arte para lugares incomuns e ajudando ONGs que se preocupam com causas importantes, através da doação de parte dos lucros. Saiba mais sobre os projetos: www. dog.art.br e www.chovendoarte.com.br
​S​ciacco Studio is a Brazilian company located in São Paulo.  Since 2003 curates and organizes exhibitions nationally and abroad (USA, England, France, Portugal), in Galleries and Art Fairs.
​Its goal is to develop the career of emerging artists by showing their work to a wide audience and also by publishing art books and catalogs, displaying their art online on websites and social media and doing unusual projects to get the public’s attention.
​The last two of those projects were: dog.art and chovendo Arte (Raining Art), presenting objects (sculptures of dogs and umbrellas) customized by artists, taking art to different places and helping important causes through the donation of part of the pro ts to charity. Check everything about it at: www.dog.art.br and www.chovendoartecom.br

"ESPACIO URUGUAY"
O primeiro Espacio Uruguay construído no exterior, localizado junto à sede do estatal do Uruguai - Banco de la República Oriental del Uruguay  - em São Paulo, no coração de São Paulo, a Av. Paulista.
Este local foi idealizado e projetado, para promover e potencializar o intercâmbio e cooperação, apostando em estreitar os vínculos internacionais do Uruguai com os países com os quais atua.  Aqui dispõe de um espaço físico amplo e confortável, que conta com toda a informação, contatos e recursos tecnológicos necessários a facilitar a realização de exposições, eventos e negócios.
A partir de seu início, tornou-se um espaço fundamental para o desenvolvimento das oportunidades que ocorram na cidade, recepcionando um número importante, diariamente, de executivos brasileiros e estrangeiros.
Além disso, inclui um espaço cultural, onde são expostas permanentemente diferentes manifestações artísticas da cultura de países da América Latina e do mundo, o qual já integra oficialmente, o circuito das Artes da cidade de São Paulo.

The “Espacio Uruguay” was conceived and designed to promote and strengthen exchanges and cooperation, a commitment to strengthen international ties of Uruguay and worldwide..Here in Sao Paulo has a large and comfortable space that has all the information, contacts and technological tools to facilitate the conduct of business by its users in various areas.
Among the most outstanding services are the meeting rooms and business multifunctional hall, equipped with the most advanced technological tools, such as LCDs, home theaters, PCs, video-up phone calls conference screen.
This project includes a cultural space, where permanently display, the different artistic and cultural manifestations, and today forms part of the official cultural tour of the city. This area of ​​show-room, is also ideal for presentations and conferences. The “Espacio Uruguay”, becomes an important developing relationship, business and cultural opportunities that arise among all  countries, by identifying and offering talents, products and services in addition to the positive visibility.

INFO:
Local| Place | Ort:                                                                                            “Espacio Uruguay” - Banco de la República Oriental del Uruguay
Endereço| Address | 
Anschrift:                                                                  Av. Paulista, 1.776, 9º andar| 9th floor​ – Edificio Parque Avenida – Elev3 e 4 – São Paulo - Brasil
Visitação:​ | On display: | Auf Display:                                                     Até 15 de janeiro de 2016 | ​Until January 15, 2016 | Bis 15. Januar 2016
Dias e Horários:| ​Days and Hours: | Tage und Öffnungszeiten:     2ª a 6ª das 14 às 18hs | Monday to Friday from 2 to 6pm | Montag bis Freitag von 14 bis 18 Uhr
Estações de Metrô| Subway Stations | ​U-Bahnstationen
:                       Consolação & Trianon-MASP
Estacionamento| Parking | 
Parken:                                                         Com manobrista (terceirizado CARPARK) – no Edifício | Valet parking (CARPARK) in the Building | Parkservice (CARPARK) im Gebäude


cid:image002.jpg@01D0DF65.C5B79C60
Carla Mourão - Tel. 55 11 3373.6648 -  espacio.uruguay@brou.com.br
Av. Paulista, 1.776 – Edifício Parque Avenida -  9º andar - Elev. 3 e 4 – CEP 01310-921 - São Paulo – SP 
http://www.espaciouruguay.net/index.php?sede=Brasil
______________________________________________________________________________________________
Banco de la Republica Oriental del Uruguay – São Paulo - SP – Brasil - Tel. +55 11 3373-6641 - www.bancorepublica.com.uy
SAC: 11 3373-6600 – Ouvidoria: 0800-7715959 – e-mail: ouvidoria@brou.com.brAtendimento de segunda a sexta-feira, das 10 às 16h.

Nenhum comentário: